tenerifelife.ru
Электронный журнал о жизни на о. Тенерифе (Канарские о-ва):

Тест 5 - Испанские права

1.

El conductor que efectúe un adelantamiento …

a) Debe llevar su vehículo a una velocidad notoriamente superior a la del vehículo que pretende adelantar.
b) Puede rebasar la velocidad máxima fijada para las autopistas y autovías en 20 kilómetros por hora.
c) Debe mantener una velocidad moderada, sin importar el tiempo que emplee en el adelantamiento.
El conductor (водитель) que (который) efectúe (осуществляет) un adelantamiento (обгон)…
a) Debe (должен) llevar (везти) su vehículo (свой автомобиль) a una velocidad (на скорости) notoriamente (заметно) superior (выше) a la del vehículo (чем автомобиль) que (который) pretende (он собирается) adelantar (обогнать).
b) Puede (может) rebasar (превысить) la velocidad máxima (максимальную скорость; velocidad – скорость; máxima – максимальный) fijada (установленную) para (для) las autopistas (автомагистралей) y (и) autovías (автодорог) en 20 kilómetros por hora (на 20 км/час).
c) Debe (должен) mantener (поддерживать) una velocidad moderada (умеренную скорость; velocidad – скорость; moderado – умеренный), sin importar (независимо) el tiempo (от времени) que (которе) emplee (потратит) en el adelantamiento (на обгон).


Показать ответ

2.

Esta señal indica…

a) Entrada prohibida a toda clase de vehículos.
b) Entrada prohibida sólo a vehículos de motor.
c) Circulación prohibida en ambos sentidos para toda clase de vehículos.
Esta (этот) señal (знак) indica (означает)…
a) Entrada (въезд) prohibida (запрещен) a toda (всего) clase (класса) de vehículos (транспортных средств).
b) Entrada (въезд) prohibida (запрещен) sólo (только) a vehículos (транспортным средствам) de motor (с мотором).
c) Circulación (движение) prohibida (запрещено)en ambos (в обоих) sentidos (направлениях) para toda (для всего) clase (класса) de vehículos (транспортных средств).


Показать ответ

3.

¿Puede adelantar a un vehículo que circula por esta vía a 70 kilómetros por hora?

a) Sí, cuando no coincida esa velocidad con la genérica de la vía.
b) No, porque esta prohibido.
c) Sí, a 90 kilómetros por hora.
¿Puede (можите ли Вы) adelantar (обогнать) a un vehículo (транспортное средство) que (которое) circula (двигается) por esta vía (по этой дороге) a 70 kilómetros por hora (со скоростью 70 км/час)?
a) Sí (да), cuando (когда) no coincida esa velocidad (эта скорость не совпадает; coincir – совпадать; velocidad – скорость) con (с) la genérica (установленной) de la vía (для этой дороги).
b) No (нет), porque (потому что) esta (это) prohibido (запрещено).
c) Sí (да), a 90 kilómetros por hora (со скоростью 90 км/час).


Показать ответ

4.

¿Debe detener su vehículo ante un semáforo de color amarillo no intermitente?

a) No, porque sólo avisa que va a cambiar a color rojo.
b) Sí, a no ser que no pueda hacerse en condiciones de seguridad.
c) No, pero sí obliga a pasar con precaución.
¿Debe (должны ли Вы) detener (остановить) su vehículo (свое транспортное средство)  ante (перед) un semáforo (светофором) de color amarillo no intermitente (с желтым не мигающим светом; color –цвет; amarillo – желтый; no intermitente – немигающий)?
a) No (нет), porque (потому что) sólo avisa (он только предупреждает; solo – только; avisar –предупреждать, уведомлять) que (что) va a cambiar (он будет меняться) a color rojo (на красный).
b) Sí (да), a no ser que no pueda hacerse (если это будет сделано) en condiciones de seguridad (по соображениям безопасности; en condiciones – в условиях; de seguridad – безопасности).
c) No (нет), pero (но) sí (тогда) obliga (обязан) a pasar (проезжать) con precaución (с осторожностью).


Показать ответ

5.

Si conduce bajo los efectos del alcohol…

a) Puede experimentar el fenómeno de visión en túnel con menor facilidad.
b) Es menos sensible al deslumbramiento.
c) Es más sensible al deslumbramiento.
Si (если) conduce (вы управляете автомобилем) bajo (под) los efectos (воздействием) del alcohol (алкоголя)…
a) Puede (Вы можите) experimentar (испытывать) el fenómeno (явление) de visión en túnel (тунельного зрения; visión – зрение; túnel - туннель) con menor facilidad (с меньшей возможностью; вероятностью).
b) Es menos (Вы менее) sensible (чувствительны) al deslumbramiento (к ослеплению).
c) Es más (Вы более) sensible (чувствительны) al deslumbramiento (к ослеплению).


Показать ответ

6.

El conductor del vehículo que se observa va indicando que va a…

a) Frenar.
b) Girar hacia la izquierda.
c) Girar a la derecha.
El conductor (водитель) del vehículo (транспортного средства) que (которое) se observa (Вы видите) va indicando (указывает) que (что) va a (он собирается)…
a) Frenar (тормозить).
b) Girar (поворачивать) hacia la izquierda (в левом направлении).
c) Gira (поворачивать) a la derecha (на право).


Показать ответ

7.

Bajo los efectos del sueño…

a) Se tardo más tiempo  en tomar decisiones  al volante.
b) Disminuye   el tiempo  de reacción  ante  los eventos del trafico.
c) Los movimientos son más rápidos y automatizados.
Bajo (под) los efectos (воздействием)  del sueño (сна)…
a) Se tardo más tiempo (тратится больше времени; tardar – тратить время; más – больше; tiempo – время) en tomar (чтобы принять) decisiones (решения) al volante (за рулем).
b) Disminuye (уменьшается) el tiempo (время) de reacción (реагирования) ante (на) los eventos del trafico (дорожные сситуации; evento – событие; trafico – уличное движение).
c) Los movimientos (движения) son más (очень) rápidos (быстрые) y automatizados (автоматические).


Показать ответ

8.

Con carácter general, ¿cuál es la tasa máxima de alcoholemia permitida para poder conducir cualquier vehículo?

a) 0,25 gramos de alcohol por litro de sangre.
b) 0,50 miligramos de alcohol por litro de aire espirado.
c) 0,25 miligramos de alcohol por litro de aire espirado.
Con carácter general (в соответствии с  законом), ¿cuál (какая) es la tasa máxima (максимальная доза; tasa – такса; máxima – максимальная) de alcoholemia (алкоголя) permitida (разрешена) para (для) poder conducir (управления; poder – мочь; conducir - водить) cualquier (любого) vehículo (транспортного средства)?
a) 0,25 gramos (0,25 г) de alcohol (алкоголя) por litro (на литр) de sangre (крови).
b) 0,50 miligramos (0,50 миллиграммов) de alcohol (алкоголя) por litro (на литр) de aire espirado (выдыхаемого воздуха;aire – воздух; espirado – выдыхаемый).
c) 0,25 miligramos (0,25 миллиграммов) de alcohol (алкоголя) por litro (на литр) de aire espirado (выдыхаемого воздуха).


Показать ответ

9.

En los utilicen patines o monopatines o similares …

a) Tienen prohibido circular por las zonas peatonales.
b) Deben circular por la calzada para evitar atropellar a los peatones.
c) En ningún caso, tienen permitido ser arrastrados por otros vehículos.
En los utilicen (при использовании) patines (роликов) o (или) monopatines (скейтбордов) o (или) similares (чего-то подобного) …
a) Tienen prohibido (запрещается; tener – иметь; prohibido – запретный) circular (двигаться) por (по) las zonas peatonales (пешеходным зонам).
b) Deben (должны) circular (ездить) por la calzada (по дорогам) para (чтобы) evitar (избежать) atropellar (столкновения) a los peatones (с пешеходами).
c) En ningún caso (ни при каких обстоятельствах), tienen permitido (не разрешается; tener – иметь; permitido – разрешение) ser arrastrados (цепляться) por otros (за другие) vehículos (транспортные средства).


Показать ответ

10.

En los trayectos cortos, ¿está obligado el conductor de un turismo a utilizar el cinturón de seguridad?

a) No, si circula por vías urbanas.
b) Sí, siempre.
c) No, si realiza operaciones de carga y descarga a corta distancia.
En los trayectos cortos (в коротких поездках; trayecto – отрезок пути; corto – короткий), ¿está obligado (обзательно ли) el conductor (водителю) de un turismo (легкового автомобиля) a utilizar (использовать) el cinturón (ремень) de seguridad (безопасности)?
a) No (нет) , si (если) circula (передвигается) por vías (по улицам) urbanas (городов).
b) Sí (да), siempre (всегда).
c) No (нет), si (если) realiza (выполняются) operaciones (операции) de carga (по погрузке) y (и) descarga (разгрузке) a corta (на коротком) distancia (растоянии).


Показать ответ

11.

¿Pueden algunos medicamentos afectar negativamente el comportamiento del conductor?

a) No, ya que siempre mejoran el estado del conductor.
b) Sí.
c) Sí, pero únicamente los tranquilizantes.
¿Pueden (могут ли) algunos (какие - нибудь) medicamentos (медикаменты) afectar negativamente (отрицательно влиять; afectar – влиять; negativamente – отрицательно) el comportamiento (на поведение) del conductor (водителя)?
a) No (нет), ya que (потому что) siempre (они всегда) mejoran (улучшают) el estado (состояние) del conductor (водителя).
b) Sí (да).
c) Sí (да), pero (но) únicamente (только) los tranquilizantes (транквилизаторы).


Показать ответ

12.

¿Puede entrar con su vehículo en esta intersección en la que tiene prioridad de paso?

a) No, si es previsible quedar detenido dentro de la misma obstaculizando un paso para peatones.
b) Sí, ya que tiene prioridad siempre de pasar.
c) Sí, porque no existe señalización que advierta otra cosa.
¿Puede (можите ли Вы) entrar (въезжать) con su vehículo (на своем транспортном средстве)  en esta intersección (на этот перекресток) en la que (на котором) tiene (имеете) prioridad (приоретет) de paso (проезда)?
a) No (нет), si (если) es previsible (предполагается; previsible – предсказание) quedar detenido (остановка) dentro de la misma obstaculizando (чтобы не мешать) un paso para peatones (проходу пешеходов).
b) Sí (да), ya que (потому что) tiene (имеете) prioridad siempre (всегда приоритет; prioridad – приоритет; siempre – всегда) de pasar (проезда).
c) Sí (да), porque (потому что) no existe (не существует) señalización (указателей) que (которые) advierta (уведомляют) otra (о других) cosa (действиях).


Показать ответ

13.

Por obras en la vía se ha abierto un carril para ser utilizado en sentido contrario al habitual. ¿Puede circular por este carril un vehículo mixto?

a) Sí.
b) Sí, cuando transporte personas; no, cuando transporte mercancías.
c) No, porque dicho carril queda limitado a motocicletas y turismos.
Por obras en la vía (для дорожных работ; obra –работа; via – дорога) se ha abierto (открыли) un carril (полосу движения) para (для) ser utilizado (использования) en sentido contrario (в противоположном направлении; sentido – направление; contrario – противоположный) al habitual (к обычному). ¿Puede (может ли) circular (двигаться) por este carril (по этой полосе) un vehículo (транспортное средство) mixto (микроавтобус)?
a) Sí (да).
b) Sí (да), cuando transporte personas (когда перевозит людей; transporte – перевозка; persona – человек); no (нет), cuando (когда) transporte (перевозит) mercancías (товары).
c) No (нет), porque (потому что) dicho (подразумевается что) carril (полоса движения) queda limitado (выделена) a motocicletas (для мотоциклов) y (и) turismos (легковых автомобилей).


Показать ответ

14.

Con su turismo circula por una carretera con el pavimento deslizante por lluvia, ¿debe moderar la velocidad?

a) Sí.
b) No, cuando hay poco tráfico.
c) Sí, únicamente al cruzarse con otro vehículo, de frente.
Con su turismo (Вы на своем легковом автомобиле) circula (двигаетесь) por una carretera (по дороге) con el pavimento (с покрытием) deslizante (скользким) por lluvia (из-за дождя), ¿debe (должны ли Вы)  moderar (снизить) la velocidad (скорость)?
a) Sí (да).
b) No (нет), cuando (когда) hay (имеется) poco tráfico (маленькое движение; poco – мало; trafic – движение).
c) Sí (да), únicamente (только чтобы) al cruzarse (не наехать) con otro (на другое) vehículo (транспортное средство), de frente (впереди).


Показать ответ

15.

¿Puede ser peligrosa la velocidad elevada?

a) Sí, porque puede hacer que resulte difícil controlar el vehículo ante situación de peligro.
b) Sí, pero únicamente si la vía no se encuentra en buen estado.
c) No, porque los vehículos modernos están diseñados para circular a altas velocidades.
¿Puede ser (может ли быть) peligrosa (опасна) la velocidad elevada (высокая скорость; velocidad – скорость; elevada – высокая)?
a) Sí (да), porque (потому что) puede (она может) hacer (сделать) que resulte (в итоге)  difícil (трудным) controlar (управление) el vehículo (транспортным средством) ante (в) situación (ситуации) de peligro (опасности).
b) Sí (да), pero (но) únicamente (только) si (если) la vía (дорога) no se encuentra (не считается) en buen (в хорошем) estado (состоянии).
c) No (нет), porque (потому что) los vehículos (транспортные средства) modernos (современные) están diseñados (предназначены) para circular (для движения) a altas (на высоких) velocidades (скоростях).


Показать ответ

16.

El efecto túnel producido por velocidad hace que el conductor…

a) Sea más sensible a los deslumbramientos.
b) Sólo sea capaz de percibir con nitidez el centro de la vía.
c) Sólo sea capaz de percibir con nitidez la parte lateral de la vía.
El efecto túnel (эффект туннельного зрения) producido (порождаемый) por velocidad (скоростью) hace que el conductor (вынуждает водителя; hacer – делать; que – что; conducer - водитель)…
a) Sea (стоновиться) más (более) sensible (чувствительным) a los deslumbramientos (к ослеплению).
b) Sólo sea capaz (быть способным только; sólo –только; ser /sea/ – быть; capaz - способный) de percibir (воспринимать) con nitidez (ясно) el centro (центр) de la vía (дороги).
c) Sólo sea capaz (быть способным только; sólo –только; ser /sea/ – быть; capaz - способный) de percibir (воспринимать) con nitidez la (ясно) parte lateral (боковые стороны; parte – сторона; lateral – боковой) de la vía (дороги).


Показать ответ

17.

Al estacionar su vehículo y antes de abandonarlo debe…

a) Apoyar la rueda directriz en el bordillo.
b) Dejar accionada siempre la primera velocidad.
c) Parar el motor y accionar el freno de estacionamiento.
Al estacionar (при парковке) su vehículo (своего автомобиля) y (и)  antes (перед тем как) de abandonarlo (покинуть его) debe (Вы должны)…
a) Apoyar (уткнуть) la rueda (колесо) directriz en el bordillo (к бордюру).
b) Dejar (оставить) accionada (включенной) siempre (всегда) la primera (первую) velocidad (скорость).
c) Parar (выключить) el motor (мотор) y (и) accionar (включить) el freno (тормоз) de estacionamiento (стояночный).


Показать ответ

18.

Si su vehículo se avería dentro de un túnel, debe…

a) Abandonar el vehículo dentro del túnel y dirigirse al refugio o salida más próximos.
b) Esperar dentro del túnel y no abandonar el vehículo en ningún caso.
c) Solicitar el auxilio de otros conductores llegando a ordenar su detención si es precio.
Si (если) su vehículo (Ваше транспортное средство) se avería (ломается)  dentro (внутри) de un túnel (тунеля), debe (Вы должны)…
a) Abandonar (оставить) el vehículo (транспортное средство) dentro (внутри) del túnel (тунеля) y (и) dirigirse (направится) al refugio (в убежище) o (или) salida (на выход) más (наиболее) próximos (ближайший).
b) Esperar (ждать) dentro (внутри) del túnel (тунеля) y (и) no abandonar (не покидать) el vehículo (транспортное средство) en ningún caso (ни в коем случае).
c) Solicitar (запросить) el auxilio (помощь) de otros (у других) conductores llegando (подъезжающих водителей; conductor – водитель; llegando - прибывающий) a ordenar (устранить ) su detención (свою задержку) si es preciso ( если это необходимо).


Показать ответ

19.

Esta señal advierte del peligro por proximidad de …

a) Pavimento deslizante por hielo o nieve.
b) Un escalón lateral o desnivel a lo largo de un tramo de vía.
c) Una zona de la calzada cuyo pavimento puede resultar muy deslizante.
Esta (этот) señal (знак) advierte (предупреждает) del peligro por proximidad (о приближающейся опасности; peligro – опасность; proximidad – приближающийся) de (из-за)…
a) Pavimento deslizante (покрытие скользкое; pavimento – покрытие дороги; deslizante – скольжение) por (из – за) hielo (льда) o (или) nieve (снега).
b) Un escalón (наклон) lateral (боковой) o (или) desnivel (наклон) a lo largo (вдоль) de un tramo (участка) de vía (дороги).
c) Una zona (участок) de la calzada (дороги) cuyo (чье) pavimento (покрытие) puede (может) resultar (оказаться) muy  (очень) deslizante (скользким).


Показать ответ

20.

A adelantar fuera de poblado con una motocicleta a otro vehículo, ¿qué distancia lateral debe mantener con él?

a) La separación que considere segura en función de circunstancias del momento.
b) Una distancia proporcional de la velocidad a la que circule.
c) Una separación no interior a 1,50 metros.
A adelantar (обгоняя) fuera (за пределами) de poblado (населенного пункта) con una motocicleta (на мотоцикле) a otro (другое) vehículo (транспортное средство), ¿qué (какую) distancia (дистанцию) lateral (боковую) debe mantener (должен держать мотоцикл; debe – должен; mantener - держать) con él (с транспортным средством)?
a) La separación (разделение) que (которое) considere (считается) segura (безопасным) en función de circunstancias del momento (в данный момент в зависимости от обстоятельств; función – ход; circunstancias – условие).
b) Una distancia (расстояние) proporcional (пропорционально) de la velocidad (скорости) a la que circule (движения).
c) Una separación (разделение) no interior (не меньше) a 1,50 metros (1,50 метров).


Показать ответ

21.

¿Los ocupantes que viajen en un turismo, ¿cómo deben descender del mismo?

a) Por cualquier lado, siempre que se haga con rapidez.
b) Por el lado más próximo al borde de la vía, si es posible, y siempre con el vehículo inmovilizado.
c) Con el vehículo inmovilizado si es posible, y por cualquiera de los dos lados.
¿Los ocupantes (пассажиры) que viajen (которые путешествуют) en un turismo (в автомобиле), ¿cómo (как) deben (должны) descender (выходить) del mismo (из него)?
a) Por cualquier (с любой) lado (стороны), siempre (если это всегда) que se haga (делается) con rapidez (быстро).
b) Por el lado (со стороны) más (более) próximo (близкой) al borde de la vía (к краю дороги; borde – край; vía – дорога), si (если) es posible (это возможно), y (и) siempre  (всегда) con el vehículo inmovilizado (при неподвижном транспортном средстве; con – с; vehículo – транспортное средство; inmovilizado – неподвижный).
c) Con el vehículo inmovilizado (при неподвижном транспортном средстве) si es posible (если это возможно), y por cualquiera (с любой) de los dos (из двух) lados (сторон).


Показать ответ

22.

Su vehículo está equipado de la última tecnología, ¿puede sufrir un accidente?

a) Sí, si no tiene un conocimiento adecuado.
b) No.
c) Sí, porque la tecnología no aumenta la seguridad, sino la comodidad en la conducción.
Su vehículo (ваше транспортное средство) está equipado (оборудовано) de la última tecnología (по последненму слову техники; última – последнее; tecnología –технология), ¿puede (может ли) sufrir (оно попасть) un accidente (в аварию)?
a) Sí (да), si (если) no tiene (у Вас нет) un conocimiento adecuado (соответствующего умения; conocimiento – умение, знание; adecuado -соответствующий).
b) No (нет).
c) Sí (да), porque (потому что) la tecnología (технология) no aumenta (не увеличивает) la seguridad (безопасность), sino (а только) la comodidad (создает удобства) en la conducción (в вождении).


Показать ответ

23.

La fatiga, ¿influye en los efectos que produce el alcohol?

a) Sí, los agrava.
b) Sí, los aminora.
c) No.
La fatiga (усталость), ¿influye (влияет) en los efectos (на последствия) que (так же как) produce (влияет) el alcohol (алкоголь)?
a) Sí (да), los agrava (еще хуже).
b) Sí (да), los aminora (но меньше).
c) No (нет).


Показать ответ

24.

Esta señal indica…

a) Fin de calzada preferente.
b) Fin de prohibido adelantar.
c) Fin de toda prohibición.
Esta (этот) señal (знак) indica (означает)…
a) Fin (конец) de calzada preferente (главной дороги; calzada – дорога; preferente – предпочитающий).
b) Fin (конец) de prohibido (запрета) adelantar (на обгон).
c) Fin (конец) de toda (всех) prohibición (ограничений).


Показать ответ

25.

Al parar o estacionar su vehículo, ¿cómo debe hacerlo?

a) De manera que permita la mejor utilización del espacio disponible.
b) Colocando siempre el vehículo en paralelo en la vía.
c) Es indiferente, siempre que pare el motor y accione el freno de estacionamiento.
Al parar o estacionar (чтобы остановить или припарковать) su vehículo (ваше транспортное средство), ¿cómo (как) debe (Вы должны) hacerlo (это сделать)?
a) De manera (таким образом) que permita (который позволит) la mejor  (лучше) utilización (использовать) del espacio disponible (имеющее пространство; espacio – пространство; disponible – наличный).
b) Colocando (размещая) siempre (всегда) el vehículo (транспортное средство) en paralelo (параллельно) en la vía (дороге).
c) Es indiferente (несущественно), siempre que (при условии что) pare (выключен) el motor (двигатель)  y (и) accione (включен) el freno (тормоз) de estacionamiento (стояночный).


Показать ответ

26.

Un factor que favorece la distracción del conductor es…

a) Una situación de trafico excesivamente sencilla.
b) La baja luminosidad del ambiente.
c) La alta luminosidad del ambiente.
Un factor (фактором) que favorece (который способствует) la distracción (отвлечению) del conductor (водителя) es (является)…
a) Una situación (ситуация) de trafico (когда движение) excesivamente (излишне) sencilla (простое).
b) La baja (низкая) luminosidad (освещенность) del ambiente (вокруг).
c) La alta (высокая) luminosidad (освещенность) del ambiente (вокруг).


Показать ответ

27.

Circula entre el ocaso y la salida sol, utilizando solamente el alumbrado de posición del vehículo, ¿es correcto?

a) Sí, en cualquier vía suficientemente iluminada.
b) Sí, pero únicamente en vías de poblado suficientemente iluminadas.
c) No, debe utilizarse además, como mínimo, el alumbrado de cruce o el de carretera.
Circula (Вы ведете машину) entre el ocaso y la salida sol (в ночное время суток; entre – между; ocaso –закат; salida – восход;  sol – солнце), utilizando (используете) solamente (только) el alumbrado (освещение) de posición (габаритов) del vehículo (транспортного средства), ¿es correcto (это правильно)?
a) Sí (да), en cualquier (т.к. любая) vía (дорога) suficientemente (достаточно) iluminada (освещена).
b) Sí (да), pero (но) únicamente (только) en vías (на дорогах) de poblado (населенного пункта)  suficientemente (которые достаточно) iluminadas (освещенные).
c) No (нет), debe (должны) utilizarse (использовать) además (по крайней мере), como (как) mínimo (минимум), el alumbrado de cruce (ближний свет; alumbrado – освещение; cruceближний свет) o (или) el de carretera (дальний свет).


Показать ответ

28.

Un vehículo con esta señal indica que…

a) Transporta mercancías peligrosas.
b) Es  lento y no puede superar los 40 kilómetros por hora.
c) Es especial y está realizando trabajos en la vía.
Un vehículo (транспортное средство) con esta (с этим) señal (знаком) indica (означает) que (что)…
a) Transporta (перевозка) mercancías peligrosas (опасных грузов; mercancía – груз; peligroso – опасный).
b) Es  lento (он движется медленно) y (и) no puede (не может) superar (превышать) los 40 kilómetros por hora (40км/час).
c) Es especial (является специальным) y (и) está realizando (выполняет)  trabajos (работы) en la vía (на дороге).


Показать ответ

29.

Si pretende cambiar de dirección a la izquierda en esta vía de doble sentido, ¿dónde debe colocarse?

a) Próximo al borde derecho de la calzada.
b) Ceñido al borde izquierdo de la calzada.
c) Ceñido a la marca longitudinal que separa los sentidos de circulación.
Si pretende (если Вы намерены) cambiar (изменить) de dirección (направление движения) a la izquierda (на лево) en esta (на этой) vía (дороге) de doble sentido (с двухстороннем движением), ¿dónde (где) debe (Вы должны) colocarse (находиться)?
a) Próximo (рядом) al borde derecho de la calzada (с правым краем дороги; borde – край; derecho – правый; calzada – дорога).
b) Ceñido (прижимаясь) al borde izquierdo de la calzada (к левому краю дороги).
c) Ceñido (прижимаясь) a la marca longitudinal (к разметке) que separa (которая разделяет) los sentidos (направления) de circulación (движения).


Показать ответ

30.

La distancia de frenado es la distancia que recorre el vehículo desde que…

a) Se percibe el peligro hasta que se pisa el freno.
b) Se percibe el peligro hasta que el vehículo queda totalmente detenido.
c) Se pisa el pedal del freno hasta que se detiene el vehículo.
La distancia de frenado (тормозной путь; distancia – дистанция; frenado – тормоз) es (есть) la distancia (расстояние) que (которое) recorre (проходит) el vehículo (транспортное средство) desde que (с момента)…
a) Se percibe (когда Вы увидели) el peligro (опасность)  hasta (до) que se pisa (момента когда Вы нажали) el freno (на тормоз).
b) Se percibe (когда Вы увидели) el peligro (опасность) hasta (до) que el vehículo (момента когда транспортное средство) queda totalmente detenido (полностью остановится; queda – оставаться; totalmente – полностью; detenido – остановится).
c) Se pisa (когда Вы нажмете) el pedal (педаль) del freno (тормоза) hasta (до) que se detiene el vehículo (до момента когда остановится транспортное средство).


Показать ответ

Реклама
Испанские права, Как получить испанские права, испанские водительские права
Реклама
Personalización de ropa tenerife, Personalización de ropa adeje, Personalización de ropa las americas, Personalización de ropa los cristianos, ropa personalizada tenerife, ropa personalizada adeje tenerife, ropa personalizada las americas, ropa personaliz, Camisetas personalizadas tenerife, camiseta personalizada tenerife, ropa personalizada tenerife, impresion digital textil tenerife, impresion digital textil adeje, impresion digital textil tenerife sur, impresion digital textil, sublimacion tenerife, sublimacion adeje, sublimacion los cristianos, impresión digital textil los cristianos, impresión digital textil las americas, ropa personalizada, ropa personalizada tenerife, camiseta, 4 colores, cuatro colores
Интересно знать
«Хитроу́мный ида́льго Дон Кихо́т Лама́нчский» (El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha), часто просто «Дон Кихо́т» — роман испанского писателя Мигеля де Сервантеса Сааведры (1547—1616) о приключениях одноимённого героя.
подробнее
Всё интересное
Погода на Тенерифе
COSTA ADEJE Canarias